Postavy - Vyhnání Gerty Schnirch
Janinka
- provdaná Rozsývalová
- křehká, průsvitná
- zlatoočko, hubená
- plavé vlasy, mlčenlivá
- kreslila, velký talent
- nesměla studovat
- byla totálně nasazená na úklid v pojišťovně
- Gerta myslela, že zahynula při náletu, ale ona se jen zbláznila
- v ústavu ji vykastrovali, už nemůže mít děti
- před smrtí ji zachránil lékař, který si ji vzal za ženu
- svůj zničený život dává za vinu Němcům - i Gertě, kterou nenávidí, myslí si o ní, že je mrtvá, byly nejlepší kamarádky, ale teď v ní vidí jen Němku, naštěstí už se nikdy nesetkají
Gerta (1925)
- v roce 1939 nastoupila na německou obchodní akademii
- vzpurná proti otci, i když ho původně také obdivovala, pak už se ho jen bála
- musela chodit do Bund Deutscher Madel (dívčí obdoba chlapeckého Hitlerjugend), chodila tam ráda, jen nerada přehnané vlastenectví
- byla šikovná na keramiku a výtvarku
- otec ji po matčině smrti začal znásilňovat, otěhotněla s ním
- nikdy nikomu (ani Barboře) neřekla, kdo je otcem dítěte
- snažila se sexem udržet v bytě, ale domovník jí nepomohl
- v druhé knize pracuje na Hubertově statku
- pak ji potřebovali jako administrativní sílu, měla přece obchodní akademii
- pracovala u místního správce Němce Josefa Schmidta
- Gerta ztratila smysl života, už se upínala jen k Barboře
- nevidí budoucnost, nemá sílu, je troska
- je slušná a pracovitá, Šenk zařídí, aby nebyla odsunuta, zůstane v republice
Friedrich
- Gertin bratr, árijská otcova pýcha
- napodoboval otce
- vystudoval německou obchodní akademii
- spolu s otcem zneužívali své postavení v brněnském úřednickém aparátu
- v roce 1943 narukoval
- kariérně rostl i v armádě
- stal se válečným zločincem - velel komandům, zapaloval, zabíjel
- na konci války po úraze ztratil paměť
- vrátila se mu až po mnoha letech (1977), mezitím se oženil a měl rodinu
- na smrtelné posteli řekl manželce vše o své minulosti a vyzval ji, aby našla Gertu a požádala ji o odpuštění
- dožil ve Frankfurtu nad Mohanem
otec
- zavedl v domácnosti řadu pravidel
- už od jara 1939 nesměli doma mluvit česky
- vzpurnou Gertu bil
- byl vedoucím Oberlandratu
- před Hitlerem byl něžný a galantní, ale už tehdy měl rád všechno pod kontrolou
- izoloval svoji ženu od ostatních lidí
- s Hitlerem (rozuměj po jeho nástupu k moci) se změnil, rostla jeho kariéra
- mluvil už jen v rozkazech
- svou ženou začal pohrdat, byla pro něj méněcenná rasa, týral ženu a po její smrti se ještě víc zatvrdil
- poté, co Friedrich narukoval, začal pít, začal bít Gertu a v roce 1944 ji poprvé znásilnil
-
-
- bylo Brno osvobozeno a otec zmizel - byl popelavý, šedý, vyhublý
-
- jistotu Gerta nemá, ale zřejmě ho ubili v Kounicových kolejích
matka Barbora Ručková
- útlocitná, Češka
- odmítala protižidovská nařízení
- za to ji otec bil
- chránila Gertu před politikou
- postupně se stala jen vysmívanou Češkou
- ponižovali ji i v soukromí
- zemřela v zimě 1942
BDM
- organizace pro dívky
- zahrnovala kroužky, hry, kurzy
- nacvičovaly se zde německé písně
- dívky chodily v uniformě, pořádaly se přehlídky
- organizace organizovala tzv. Winterhilfe - tj. zimní pomoc pro německé vojáky, dívky chodily po městě a vybíraly peníze nebo organizovaly sbírku pletených ponožek atp.
Karel Němec
- Karel byl Čech, Němec je jeho příjmení
- opravdu Gertu miluje, ale když Gerta otěhotněla, zmátlo ho to a opustil ji
- po válce pracoval na Krajském národním výboře
- oženil se
- za procesů v padesátých letech se najednou ztratil, Gerta ho hledala, ale už ho nikdy nenašla
Anne-Marie Judexová
- fanatická mladá árijka
- oblíbí si ji Friedrich
- voní, má krásné nehty, pečuje o sebe
- nosí šperky, je krásná
- patří do bohaté rodiny nadlidí
- je dcerou hlavního velitele Brna Oskara Judexe (historická postava viz https://is.muni.cz/th/nk9k8/bakalarska_prace.pdf), měl hodnost Regierungskommissar a sídlil v Nové radnici. Nechal zavřít na 300 veřejných činitelů, na konci války ale vyjednal zrušení pevnostního statutu města a prohlásil Brno otevřeným městem. Po válce je odsouzen na doživotí, odsedí si 8 let, kdy zemře ve vězení na Cejlu v roce 1953.
- Anne-Marie je po válce mnohokrát znásilněna, ale přežije a je odsunuta
Barbora
- Gertina dcera
- narodila se na konci války
- má potíže ve škole, je dyslektik
- má problémy s německým původem, děti ji ve škole šikanovaly, například když si hrály na Lidice
- vyučila se, našla si muže, který se ale Gertě nelíbil
- odstěhovala se k němu
- Gerta ji nenaučila mluvit německy
- má dceru Blaničku
paní Zipfelová
- stará paní
- ve válce přišla o syna - lékaře Helmuta
- žije v domě se snachou
- ubytovala Němky přidělené na práci v zemědělství
- chudá, ale přesto velmi laskavá
- Idu (snachu) moc nemusí, ale chápe ji
- děti vyhnaných ji považují za babičku
- nakonec zemře
- u ní jsou kromě Gerty ubytovány další ženy se svými dětmi: Johanna, Hermína, Marie, Edeltraud, Teresa, Ula, Anni a Rudi a Dorla.
snacha Ida
- už na muže nečeká
- zamiluje se do Huberta Šenka, bohatého sedláka
- jako kulak je vyhoštěna, musí nádeničit na opačném konci republiky
Hubert Šenk
- bohatý sedlák
- velmi pracovitý
- starosta obce
- na jeho statku pracovalo 10 žen vyreklamovaných z Pohořelic, i Gerta
- v 50. letech mu jako kulakovi zabavili statek
- musel fárat, Ida si ho vzala, ale odstěhovali ji daleko
- dostal 16 let za velezradu (dodávky)
Josef Schmidt
- věřil, že za své zásluhy a antifašismus se nemá čeho obávat
- vzorně se staral o obec, rozdělovat zabavené domy přistěhovalým osadníkům
- nakonec pochopil, v noci vše sbalil a se vším utekl přes hranice
Obsah